BEGIN:VCALENDAR VERSION:2.0 PRODID:-//Espai Culinari Cafè de Mar | Mataró - ECPv6.11.2.1//NONSGML v1.0//EN CALSCALE:GREGORIAN METHOD:PUBLISH X-ORIGINAL-URL:https://www.cafedemar.cat X-WR-CALDESC:Esdeveniments per Espai Culinari Cafè de Mar | Mataró REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H X-Robots-Tag:noindex X-PUBLISHED-TTL:PT1H BEGIN:VTIMEZONE TZID:Europe/Helsinki BEGIN:DAYLIGHT TZOFFSETFROM:+0200 TZOFFSETTO:+0300 TZNAME:EEST DTSTART:20230326T010000 END:DAYLIGHT BEGIN:STANDARD TZOFFSETFROM:+0300 TZOFFSETTO:+0200 TZNAME:EET DTSTART:20231029T010000 END:STANDARD END:VTIMEZONE BEGIN:VEVENT DTSTART;TZID=Europe/Helsinki:20231005T210000 DTEND;TZID=Europe/Helsinki:20231005T230000 DTSTAMP:20250506T022752 CREATED:20230719T180248Z LAST-MODIFIED:20231003T163352Z UID:800-1696539600-1696546800@www.cafedemar.cat SUMMARY:Perifèric Poetry presenta Blanca Llum Vidal + escenari obert DESCRIPTION:Per motius aliens al Cafè de Mar\, el Perifèric Poetry amb Blanca Llum Vidal queda suspès. La poesia tornarà al Cafè\, el 9 de novembre amb Sergio Artero.\n\nDijous 5 d’octubre\n21 h | Taquilla inversa\nEspai Culinari del Cafè de Mar\nBlanca Llum Vidal barrejarà textos que encara van per lliure amb poemes d’Aquest amor que no és u\, d’Amor a la brega\, d’Homes i ocells\, de la Punyetera flor i de La princesa sou Vós. Una barreja exagerada i senzilla feta de cossos i coses ajuntats com la sequera i la ràbia\, com el robatori i la denúncia\, com la poesia i el tremolor de la terra.\nBlanca Llum Vidal (1986) va néixer a Barcelona. Ha estudiat Treball Social\, Filologia Catalana i un Màster de Pensament Contemporani. Treballa a la Zona Franca en un pis tutelat per a persones amb diversitat funcional. Ha traduït\, amb Arnau Pons\, El dolor\, de Marguerite Duras i\, de la mateixa autora\, Écrire en solitari. Ha editat la poesia d’Àngel Guimerà\, les cartes d’exili de Mercè Rodoreda a Anna Murià i els contes de Víctor Català. Ha tingut cura d’una antologia de l’assaig feminista de Maria Aurèlia Capmany.\n \nHa recitat arreu dels Països Catalans i de l’Estat\, a Ucraïna i a Santiago de Xile. La seva obra ha format part de llibres col·lectius com ara Pedra foguera\, Decir mi nombre (muestra de poetes contemporáneas desde el entorno digital) o Women Writers in Catalan. Ha publicat La cabra que hi havia\, Nosaltres i tu\, Homes i ocells\, Visca!\, Punyetera flor\, Maripasoula (crònica d’un viatge a la Guaiana francesa)\, Aquest amor que no és u / Este amor que no es uno (amb traducció de Berta García Faet)\, Amor a la brega\, La princesa sou Vós / La princesa sois Vos (amb traducció d’Unai Velasco) i Llegir petit i escriure sobre literatura i amor. Escriu regularment al digital Catorze i al Quadern d’El País. Darrerament\, puja a l’escenari amb Maria Callís per representar La Infanticida de Víctor Català i amb la clàssica i el postrock de Los Sara Fontán. \n \nPerifèric Poetry Mataró és un espectacle de micro obert de poesia. S’hi dona cabuda a tota mena de manifestació poètica o artística posant èmfasi a la poesia escènica. Aquesta activitat sempre l’obre un o un/a artista convidat/da per l’ocasió i després s’obre l’escenari per a les persones que prèviament s’han inscrit\, tot coordinat pel presentador del xou\, Danilo Facelli. URL:https://www.cafedemar.cat/event/periferic-poetry-octubre-2023/ ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://www.cafedemar.cat/wp-content/uploads/2022/09/WEB-capçalera-Perifèric-Poetry-01.png END:VEVENT END:VCALENDAR